Sim2-multimedia D60 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores Sim2-multimedia D60. Sim2 Multimedia D60 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 58
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Projecteur numérique D60
Manuel d'utilisation
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manuel d'utilisation

Projecteur numérique D60Manuel d'utilisation

Página 2 - Table des matières

10 Présentation Télécommande5. Boutons MEMORY (USER 1, USER 2, USER 3 et DEFAULT)Restaure les paramètres d’image enregistrés dans USER 1, USER 2, USE

Página 3 - Déclarations de

11 Présentation12. Bouton LENSAffiche la page de réglage pour ajuster la valeur du décalage verticale motorisé de l’objectif. Voir "Décalage

Página 4

12 Positionnement du projecteur Positionnement du projecteurChoix de l’emplacementVotre projecteur a été conçu pour être installé de quatre manières

Página 5 - Mise au rebut

13 Positionnement du projecteurIdentification de la taille de projection souhaitéeLa distance entre la lentille du projecteur et l’écran, le régl

Página 6 - Présentation

14 Positionnement du projecteur Comment déterminer la position du projecteur pour une taille d’écran donnée1. Déterminez le format de votre écran, 16

Página 7 - Présentation

15 Positionnement du projecteurDimensions de projectionReportez-vous aux "Dimensions" à la page 54 pour le centre des dimensions de l’o

Página 8 - Vue extérieure du projecteur

16 Positionnement du projecteur Installation pour un écran au format 4:3Les illustrations et le tableau ci-dessous sont fournis pour les utilisateurs

Página 9 - Commandes et fonctions

17 Connexion à du matériel vidéoConnexion à du matériel vidéoVous pouvez connecter le projecteur à tout type de matériel vidéo, tel qu’un magnéto

Página 10 - Télécommande

18 Connexion à du matériel vidéo Connexion des appareils HDMIUtilisez un câble HDMI lors de la connexion entre le projecteur et des appareils HDMI.Il

Página 11 - 14. Bouton LIGHT

19 Connexion à du matériel vidéoConnexion d’appareils vidéo ou S-VidéoIl n’est nécessaire de connecter que l’un des câbles S-Vidéo et vidéo compo

Página 12 - Positionnement du projecteur

2 Table des matières Table des matièresConsignes de sécurité importantes ... 4Présentation... 6C

Página 13 - Déc. lentille

20 Utilisation du projecteur Utilisation du projecteurPréparations1. Branchez et mettez tous les appareils connectés sous tension.2. Si ce n’est pas

Página 14

21 Utilisation du projecteurSélection d’une source d’entréeVous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Lorsque le pr

Página 15 - Dimensions de projection

22 Utilisation du projecteur Pour utiliser les menus à l’écran, veuillez d’abord sélectionner votre langue pour le menu à l’écran.Réglage fin de la t

Página 16 - Installation au plafond

23 Utilisation du projecteurIl serait gênant d’activer la fonction de mot de passe et d’oublier ensuite votre mot de passe. Imprimez ce manuel (s

Página 17 - Connexion à du matériel vidéo

24 Utilisation du projecteur Modification du mot de passe1. Appuyez sur MENU sur la télécommande, puis appuyez sur / jusqu’à la sélection du menu C

Página 18 - Connexion des appareils RGBHV

25 Utilisation du projecteurAjustement de l’image projetéeAjustement de l’angle de projection Il y a quatre pieds de réglage au-dessous du projec

Página 19 - Raccordement à un ordinateur

26 Utilisation du projecteur Utilisation des modes prédéfini et utilisateurSélection d’un mode d’imageLe projecteur comporte plusieurs modes d’image

Página 20 - Utilisation du projecteur

27 Utilisation du projecteurConfiguration du mode Util. 1/Util. 2/Util. 3Vous avez le choix entre trois modes définissables par l’utilisateur si

Página 21 - Utilisation des menus

28 U tilis a t io n d u p ro je c t e u r Réglage fin de la qualité d’imageQuel que soit le mode d’image sélectionné, il est possible d’effectuer u

Página 22 - Sécuriser le projecteur

29 Utilisation du projecteurContrôles avancés de la qualité d’imageD’autres fonctions avancées sont disponibles dans le menu Couleur pour être aj

Página 23 - Oubli du mot de passe

3 Table des matièresNettoyage et remplacement du filtre à poussière... 46Informations relatives à la lampe ...

Página 24 - Modification du mot de passe

30 Utilisation du projecteur Sélection d’une température des couleurs*Sélectionnez Température des couleurs et sélectionnez une valeur préférée en ap

Página 25 - 2. Appuyez

31 Utilisation du projecteurPour ajuster et stocker les paramètres :1. Dans le menu Couleur, sélectionnez Gestion des couleurs et appuyez sur ENT

Página 26 - Sélection d’un mode d’image

32 Utilisation du projecteur Sélection d’un paramètre GammaSélectionnez Sélection gamma et sélectionnez une valeur préférée en appuyant sur / sur l

Página 27 - EXIT Préc

33 Utilisation du projecteurSélection du rapport hauteur/largeurLe « rapport hauteur/largeur » (format) correspond au rapport entre la largeur de

Página 28 - Ajustement de Netteté

34 Utilisation du projecteur 3. Boîte aux lettres (LB): Met une image à l’échelle pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur ho

Página 29 - Paramètre Niveau noir

35 Utilisation du projecteurFonctionnement en altitudeIl est recommandé d’activer le mode Mode Haute altitude lorsque vous utilisez le projecteur

Página 30 - Gestion des couleurs

36 Utilisation du projecteur Afficher plus d’une source d’image en même tempsVotre projecteur peut afficher simultanément des images provenant de deu

Página 31 - Ajustement de Brilliant Color

37 Utilisation du projecteur7. Pour changer la position de la petite image, sélectionnez H et appuyez plusieurs fois sur / jusqu’à la sélection

Página 32 - Fort contraste

38 Utilisation du projecteur Éteindre le projecteurPour éteindre le projecteur, appuyez sur POWER ( ) sur la télécommande et un message d’avertisseme

Página 33 - Image 4:3

39 Utilisation du projecteurMenus d’affichage à l’écranStructure des menus à l’écranNotez que les menus OSD d’affichage à l’écran varient en fonc

Página 34

4 Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantesVotre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les pl

Página 35 - Fonctionnement en altitude

40 Utilisation du projecteur Notez que les options des menus sont disponibles lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S’il n’y a pas

Página 36 - Affichage

41 Utilisation du projecteurMenu ImageMenu CouleurFONCTION(valeur ou paramètre par défaut)DESCRIPTIONMode Image(Mode Cinéma)Les modes d’image pré

Página 37

42 Utilisation du projecteur Menu AffichageMenu SystèmeGestion des couleursVoir "Gestion des couleurs" à la page 30 pour plus d’information

Página 38 - Éteindre le projecteur

43 Utilisation du projecteurMenu ConfigurationPosition du projecteur(Sol avant)Vous pouvez installer le projecteur au plafond, derrière un écran

Página 39 - Menus d’affichage à l’écran

44 Utilisation du projecteur Menu InfosCe menu vous indique l’état de fonctionnement actuel du projecteur.Quelques réglages de l’image ne sont dispon

Página 40

45 Informations supplémentairesInformations supplémentairesEntretien du projecteurVotre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule cho

Página 41 - Menu Couleur

46 Informations supplémentaires Nettoyage et remplacement du filtre à poussièreLe message à droit s’affiche périodiquement toutes les 500 heures d’ut

Página 42 - Menu Système

47 Informations supplémentaires3. Retirez le couvercle du filtre en soulevant le couvercle desserré verticalement vers le haut puis à l’opposé du

Página 43 - Menu Configuration

48 Informations supplémentaires Informations relatives à la lampeFamiliarisation avec les heures de la lampeLorsque le projecteur fonctionne, la duré

Página 44 - Menu Infos

49 Informations supplémentairesQuand remplacer la lampeLorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu’un message conseillant de remplacer la lampe

Página 45 - Informations supplémentaires

5 Consignes de sécurité importantes15. N’essayez en aucun cas de démonter l’appareil. Un courant de haute tension circule à l’intérieur de votre

Página 46 - Pour nettoyer le filtre

50 Informations supplémentaires Remplacement de la lampePour éviter tout risque d’électrocution, mettez toujours le projecteur hors tension et débran

Página 47 - • Le projecteur s’arrêtera

51 Informations supplémentaires1. Éteignez le projecteur et débranchez-le de la prise murale. Éteignez tous les appareils connectés et débranchez

Página 48 - • Paramètre Arrêt auto

52 Informations supplémentaires VoyantsTrois voyants indiquent l’état du projecteur. Consultez ce qui suit pour des informations sur les voyants. En

Página 49 - Quand remplacer la lampe

53 Informations supplémentairesDépannageProblème Origine SolutionLe projecteur ne s’allume pas.Le cordon d’alimentation n’alimente pas l’appareil

Página 50 - Remplacement de la lampe

54 Informations supplémentaires CaractéristiquesToutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Dimensions492 x 203 x

Página 51

55 Informations supplémentairesFréquences de fonctionnementFréquences de fonctionnement pour l’entrée RGBHV (signaux PC analogiques ou numériques

Página 52

56 Informations supplémentaires Fréquences de fonctionnement pour l’entrée DVI-D et HDMI (HDCP) Fréquences de fonctionnement pour EDTV et HDTV (via l

Página 53 - Dépannage

57 Informations de garantie et de copyrightInformations de garantie et de copyrightCopyrightCopyright © 2008. Tous droits réservés. Aucune partie

Página 54 - Caractéristiques

58 Déclarations de réglementation Déclarations de réglementationDéclaration FCC (pour les utilisateurs aux États-Unis)Cet appareil a été testé et rec

Página 55 - Fréquences de fonctionnement

6 Présentation PrésentationContenu de l’emballageLe projecteur est livré avec les câbles requis pour une connexion au matériel vidéo. Certains des él

Página 56

7 PrésentationUtilisation de la télécommande• Assurez-vous que rien n’est interposé entre la télécommande et le capteur infrarouge (IR) du projec

Página 57 - Clause de non-responsabilité

8 Présentation Vue extérieure du projecteurFace avant et supérieureVue arrièreFace inférieure et latérale1. Capteur à infrarouge arrière2. Système de

Página 58 - Directive DEEE

9 PrésentationPanneau des connecteursVoir "Connexion à du matériel vidéo" à la page 17 pour plus d’informations. Commandes et fonctions

Comentários a estes Manuais

Sem comentários